Látogatásod során cookie-kat használunk, amelyek segítenek számunkra testreszabott tartalmat és hirdetéseket megjeleníteni, személyes információkat azonban nem tárolnak. Az oldal használatával elfogadod a cookie-k használatát. További információ itt »
Debrecenben került elő a legnagyobb terjedelmű, magyar nyelvű, kéziratos bibliafordítás-töredék a 16. századból. Petrus Martyr Sámuel-könyvének latin nyelvű fordításában és kommentárjában maradt ránk mintegy ötszáz sornyi magyar szöveg, amely a Vizsolyi Biblia egyik forrása. Általa közelebb juthatunk a magyar nyelvű szentírásfordítás egész kultúránkat meghatározó sorsdöntő fordulatának megéréséhez.
Épp nincs olyan üzlet, vagy webáruház a globalplazán, ahol ez a termék kapható. Lent mutatjuk a nagyon hasonló termékeket, nézd meg:
Debrecenben került elő a legnagyobb terjedelmű, magyar nyelvű, kéziratos bibliafordítás-töredék a 16. századból. Petrus Martyr Sámuel-könyvének latin nyelvű fordításában és kommentárjában maradt ránk mintegy ötszáz sornyi magyar szöveg, amely a Vizsolyi Biblia egyik forrása. Általa közelebb juthatunk a magyar nyelvű szentírásfordítás egész kultúránkat meghatározó sorsdöntő fordulatának megéréséhez.