Látogatásod során cookie-kat használunk, amelyek segítenek számunkra testreszabott tartalmat és hirdetéseket megjeleníteni, személyes információkat azonban nem tárolnak. Az oldal használatával elfogadod a cookie-k használatát. További információ itt »
A 18. század utolsó harmadában az európai eposz-vita meghatározó volt nemcsak az észtek, hanem más kelet-európai nyelvű közösségek számára is: az emberiség kultúrtörténetében az a nép/nyelv marad fenn, amelynek ún. naiv- vagy műeposza van. Ez a felfogás összekapcsolódott a Herder által tárgyalt nemzeti kérdéssel. A német evangélikus lelkész-történész először az ún. állam-nemzet, majd az ún. kultúr-nemzet fogalmát kialakítva tágította a nacionalizmus fogalomrendszerét. A bölcsészként induló észt orvos, Kreutzwald a herderi kultúr-nemzet álláspontját vállalva mindent elkövetett, hogy megalapozza a kialakítandó/kialakuló nemzetfogalomhoz kapcsolódó munkásságát. 1862 júniusában a nemzeti gondolat európai megvalósulásának idején , százötven évvel ezelőtt, Kuopióban megjelent immár német fordítás nélkül a Kalevipoeg észt változata az észt nép számára 254 lapon, ezer példányban. Az eposz illusztrációt Bakacsi Lajos festőművész készítette, tekintettel az észt grafika 19. századi hagyomány
Épp nincs olyan üzlet, vagy webáruház a globalplazán, ahol ez a termék kapható. Lent mutatjuk a nagyon hasonló termékeket, nézd meg:
KALEVIPOEG - ÉSZT NEMZETI EPOSZ ár és hasonló termékek
A 18. század utolsó harmadában az európai eposz-vita meghatározó volt nemcsak az észtek, hanem más kelet-európai nyelvű közösségek számára is: az emberiség kultúrtörténetében az a nép/nyelv marad fenn, amelynek ún. naiv- vagy műeposza van. Ez a felfogás összekapcsolódott a Herder által tárgyalt nemzeti kérdéssel. A német evangélikus lelkész-történész először az ún. állam-nemzet, majd az ún. kultúr-nemzet fogalmát kialakítva tágította a nacionalizmus fogalomrendszerét. A bölcsészként induló észt orvos, Kreutzwald a herderi kultúr-nemzet álláspontját vállalva mindent elkövetett, hogy megalapozza a kialakítandó/kialakuló nemzetfogalomhoz kapcsolódó munkásságát. 1862 júniusában a nemzeti gondolat európai megvalósulásának idején , százötven évvel ezelőtt, Kuopióban megjelent immár német fordítás nélkül a Kalevipoeg észt változata az észt nép számára 254 lapon, ezer példányban. Az eposz illusztrációt Bakacsi Lajos festőművész készítette, tekintettel az észt grafika 19. századi hagyomány