THE LOST RIDER (MAGYAR LIRAI ANTOLÓGIA) jellemzők

A kétnyelvű antológia a legszebb magyar verseket tartalmazza a kezdetektől a legutóbbi időkig. Költészetünk klasszikusai (az élő költők kivételével) szerepelnek benne legismertebb verseikkel, azzal a mintegy száz költeménnyel, melyet minden irodalomszerető magyar olvasó jól ismer. A válogatás Dávidházi Péter, Ferencz Győző, Kúnos László és Várady Szabolcs munkája, az angol fordítások kiválogatását és az új fordítások elkészítését pedig az Angliában élő magyar származású költő, George Szirtes végezte.