Látogatásod során cookie-kat használunk, amelyek segítenek számunkra testreszabott tartalmat és hirdetéseket megjeleníteni, személyes információkat azonban nem tárolnak. Az oldal használatával elfogadod a cookie-k használatát. További információ itt »
A bolgár líra megújulását 1873-tól számíthatjuk: ekkor születik meg a Fejérlábú lány forrása c. balladisztikus poéma - a kötetünkbe foglalt 287 vers legújabbika pedig 1998-ban látott napvilágot. Ezt a 125 esztendős ívet kíséreli meg a gyűjtemény körbekarolni, láttatni, a magyar olvasó figyelmébe ajánlani. A benne szereplő negyven poéta közül tizenegy alkotó kortársunk. A válogatás a meghatározóan Nagy László nevével fémjelezhető korábbi műtolmácsolói teljesítményekre épít ugyan, a fordítások kétötöde azonban új eredmény: a harminchárom interpretátor költő egyharmada ezúttal ültetett át először bolgár költeményt magyarra.
Épp nincs olyan üzlet, vagy webáruház a globalplazán, ahol ez a termék kapható. Lent mutatjuk a nagyon hasonló termékeket, nézd meg:
A bolgár líra megújulását 1873-tól számíthatjuk: ekkor születik meg a Fejérlábú lány forrása c. balladisztikus poéma - a kötetünkbe foglalt 287 vers legújabbika pedig 1998-ban látott napvilágot. Ezt a 125 esztendős ívet kíséreli meg a gyűjtemény körbekarolni, láttatni, a magyar olvasó figyelmébe ajánlani. A benne szereplő negyven poéta közül tizenegy alkotó kortársunk. A válogatás a meghatározóan Nagy László nevével fémjelezhető korábbi műtolmácsolói teljesítményekre épít ugyan, a fordítások kétötöde azonban új eredmény: a harminchárom interpretátor költő egyharmada ezúttal ültetett át először bolgár költeményt magyarra.